Den pohlske nationalsang

Fra Dikt

Gå til: navigasjon, søk

(OVERSAT AF HENR. WERGELAND.)

End er Pohlen ei i Graven:
      Vi jo Aande drage.
Herrevoldets Rov fra Slaven
      tager Sværd tilbage.
Thi Skryznezki vore Sværdes
      Sejerbane bryder.
Bort med Blodet Pohlens Hærdes
      sidste Lænke flyder.

Zarens Blodsværd skinner over
      Ostrolenkas Bakker.
Men til Seir paa Kampens Vover
      gaaer vort Mod, Pohlakker.
Thi Skryznezki vore Sværdes
      Sejerbane bryder.
Bort med Blodet Pohlens Hærdes
      sidste Lænke flyder.

Hvor er' Horderne, som fyldte
      Op med Angst Europa?
-- Hede pohlske Blod dem skyllte
      ned i Pultusk-gropa.
Thi Skryznezki vore Sværdes
      Sejerbane bryder.
Bort med Blodet Pohlens Hærdes
      sidste Lænke flyder.

Hvidørn, svæv, Du Dyrekaarne,
      Ærens høje Veje!
Da skal Pohlen sejerbaarne
      Friheds Arne eje.
Thi Skryznezki os Pohlakker
      frem til Sejer fører.
Sidste Aag fra pohlske Nakker
      Blodets Strøm bortfører.



Henrik Wergeland - Samlede Skrifter - 1. bind 1825-1833
 
Personlige verktøy
dikt etter stikkord
sanger
om nettstedet
Forbindelse
Språk
Skriv ut
Utskriftsvennlig utgave

Ukryptert forbindelse.
SSL
Klikk her for å kryptere forbindelsen

Norsktoppen
IPv6

Dikt og kultur:

Blogger:

Norske søkemotorer:

forsiden | tilfeldig dikt | dikt på svensk | dikt på engelsk | bloggede dikt | gratis blogg | møt en partner