Devegge-hodne

Fra Norske Dikt
Gå til: navigasjon, søk

Mel. Je tente paa Kjølsta ifjor.


        At Huvudn hava Hodn,
                    kan ikkji rarar væra,
                end dæ at sit strivuxte Kodn
                    dei høge Bakkji bæra.
                Men dæ, at eit Hodn te Øl
                kan hava Huvu sjøl,
                ja Vilu som stivaste Kar,
                den Tingen tikji me rar.

        Ja hverken ein Bok hell' ein Kar
                    han hava striar Vilu
                end Hodne paa Devegge-Gar
                    i Stugu te Fru Belju.
                Før vælte e "Brusteinen" op
                paa Skogshodns høge Top
                før e ville vaaga paa
                at taka Hodne derfraa.

        Sju Alni vel Karadn rak
                    daa Kubba vax saa druge.
                Tri Stokka fra Gaalve te Tak
                    va nok te den heile Stuge.
                Saa faste som klingande Jødn,
                va tvau no nok te Dydn.
                Mæ Klæe saa fint aa saa blaat
                va Stugo dytta te godt.

        Aa Tjuven, saa dristeli tok
                    i gamle Dage Hodne,
                han turt ikkji slaa nogen Krok
                    daa han glap gjønnom Dydne.
                Saa stiv i sin Ryg som i Sind,
                han ubøgd gik derind.
                Mæ Dydne dæ had inkjen Nau,
                skjøndt hoggjin bærre taa Tvau.

        Nigjønnøm den gapande Ljor
                    dei bleike Sjednudn stirra,
                daa Tjuven fraa Beljus Bor
                    greip Hodne heilt førvirra.
                Dæ Bore ein Plankji va' breit;
                dog satt' en romt aa greit;
                mæ Saum i ein glemande Ring
                dæ va besligji omkring.


  Huf! Han taatte dæ va likasom Saume glema up imot
Sjednudn som bleike Dauingaaugon, aa som 'en i dæ blaableike
Staalljøse skull' sjaa Fru Belju aa Greive Klemet, Mand henna,
sittan' ti Høgsete.


  "Tak Hodne," sa' dei, "aa me sko 'kji ire paa dæ, æ du
Kar te beholde dæ."


  "Dæ ska e væl," meint'en, "bærrest e fyst fær dæ," aa tok
saa telaups mæ Hodne onde Ærme.


        Men Hodne i Vægte tok tel
                    jo længer dæ kom fra Bore,
                aa qvilte kan se lite Bel,
                    dæ grodde fast i Jore,
                saa, skulle han atte te gaa,
                dæ va som aa skarka paa
                ein knuldrete Bjørketrærot,
                der holdt i Bergje imot.

  "Dæ maa væra greskt Gull," tænkt'en, aa kom saa aalende
sveit te Tjuvehaale sit før dæ tok te ljøsne.


        Men Naatte fek eingaangen Slut;
                    daa saag'en se bedrigjen:
                eit raumaala Hodn taa en Stut,
                    mæ Masseingring besligjin,
                sto gapande paa has Bor;
                daa banna'n fæle Or.
                "Men," tænkt'en, "dæ dugar enddaa
                te Øl at drikke utaa."


        Saa tok'en ein Donk, aa slo ti;
                    men Tjuvgos drugar ikkji.
    Te no kunn'en sligji ti,
        men inkje faat te drikje.
    Dæ rann som ein frusande Bæk
    ti Hodnes Djupheit væk.
    "Dæ Farian va daa!" 'en skreik
    aa blei saa darrande bleik.
  "Ja dæ va daa Fari-an!" sa'en; aa skull so sjaa n'i Hodne
kos dæ hadde se. Daa va dæ som Hodne hadde drigji se ut
rat n'i Midten paa Jore, aa som 'en skull set n'i ei Juv fuld taa
Eldslaaga mæ hoppande Nissar uti.
  "Gu' gji e ælder hadde rørt dæ!" tænkt'en. "Detta Hodn vil
nok væra der dæ va."


        Han Hodne saa tok i ein Fart,
        aa bar dæ trast atende.
    Men alt som 'en vandra, saa vart
        dæ Hodne lettar i Hænde.
    Men daa han dæ satte saa ne,
    af Stærtøl rann dæ full;
    dæ glema paany som Gull,
    men Fingradn brændte han se.
  Aa slikt eit Mærkji skull alle Tjuva have, som vaaga skjæma
ut Hallingdal, om dei endda inkji ville gripe ette Devegge-
hodne.



Henrik Wergeland - Samlede Skrifter - 2. bind 1833-1841
Personlige verktøy
andre sjangre
sanger
Språk

Skriv ut
Utskriftsvennlig utgave

IPv6

Dikt og kultur:

forsiden | tilfeldig dikt | dikt på svensk | dikt på engelsk | bloggede dikt